Fleur du prunier, la plus belle surprise du début du printemps à Zhengzhou

Le début du printemps est passé, et quand le premier vent chaud de l’année du tigre souffle, le printemps de Zhengzhou a été réveillé par les fleurs du prunier colorées magnifiques, de beaux paysages partout avec le parfum léger des fleurs du prunier.

立春已过,当虎年的第一缕暖风吹来,郑州的春天已被姹紫嫣红的梅花唤醒,幽幽梅香,处处皆景。

Les fleurs de prunier sont en pleine floraison dans les parcs, sur les places, dans les voies vertes…, se regroupent sur les branches avec le parfum délicat unique des fleurs de prunier. Suivez nos caméras et partez à la rencontre du printemps précoce 

在公园、在广场、在绿道...梅花绽放,难掩幽香纷繁地簇拥在枝头。跟着我们的镜头,去赴一场与早春的约会吧

= Parc de Bishagang =

= 碧沙岗公园 =

Toute la ville profite de la floraison des fleurs de prunier lorsqu’un parc se déplace au printemps.

一园春动,全城赏梅。

Dans le parc de Bishagang, les fleurs de prunier et le beau soleil contrastent finement l’un avec l’autre. Avec le ciel bleu, chaque image que vous voyez peut-être faite en fond d’écran

在碧沙岗公园,梅花与暖阳相映成趣。配上天空蓝,所见之景每一帧都可以做成桌面壁纸

= Parc de Lyuyin =

= 绿荫公园 =

Admirer les fleurs de prunier et profitez du soleil ...

看看梅花,晒晒太阳……

Par un après-midi d’hiver tranquille, profitez d’un rendez-vous avec les fleurs de prunier, qui sentent si bon lorsqu’elles sont encore des bourgeons, de petits bourgeons posés les uns sur les autres sur les branches, comptant les jours avant la floraison.

悠闲惬意的冬日午后,去赏一场与梅花的约会,还是花苞的时候梅花就已经清香扑鼻了,小小的一个个镶嵌在枝丫上,算着日子盛开。

Sous les pruniers, il doit être plein de doux parfum. Si vous vous promenez, vous serez certainement couvert de ce parfum rafraîchissant.

在梅花树下,想必充满了甜香。去走一遭,身上一定会沾染这沁人心脾的芬芳

= Parc du Vue nocturne du lac des papillons =

= 蝶湖公园 =

Les fleurs de prunier du parc du lac des papillons montrent une légère touche poétique

蝶湖公园里的梅花透着隐隐的诗情画意

Les fleurs de prunier sont colorées, mais elles sont toutes en pleine floraison, sans aucun sens du contraste. Les petites fleurs roses s’épanouissent sur les branches, ajoutant une touche de chaleur parfumée au froid de l’hiver.

梅花颜色缤纷,但都各自盛放,没有争奇斗艳的对比感。粉嫩小巧的花朵绽放在枝头,给这寒冬添了几分带着香味的暖意

Vous vous rendez au parc du lac des papillons par une belle journée, les fleurs de prunier pures et élégantes se dressent fièrement sur les branches sous le ciel bleu et les nuages blancs, qui sont gracieuses et ravissantes.

等到一个好天气去蝶湖公园,蓝天白云下,纯洁高雅的梅花傲立枝头,婀娜多姿,甚是可爱。

Suivez le parfum des fleurs de prunier en vous promenant dans les quartiers, les places, les rues, les ruelles. C’est une belle chose de voir les arbres en pleine floraison et de teindre un parfum de prunier, de laisser l’esprit s’abonner dans le vent ayant soudain devenu chaud et embrasser le printemps.

循着梅的幽香,徜徉在小区、广场、大街、小巷。看满树花开,染一身梅香,让思绪沉醉在乍暖还寒的风里,与春天撞一个满怀,实属一桩美事。

来源:遇见郑州